Різні сфери людської діяльності часто вимагають використання документів, креслень, схем і графіків. Іноді може знадобиться переклад технічних документів для людей зайнятих в будівельних, виробничих та інших галузях. У цих ситуаціях на допомогу приходять компанії, що займаються перекладами на професійному рівні. Наприклад, в Україні функціонує бюро правильних перекладів "Tabula", готове надати широкий спектр послуг нужденним клієнтам. Ознайомитися з послугами та уточнити умови співпраці можна після перегляду сторінок сайту.
перекладу технічних документів від бюро "Tabula"
У своїй роботі фахівці компанії використовують накопичені знання і багаторічний досвід, виконуючи роботи в чітко встановлені терміни. Важливим аспектом є дотримання правил оформлення і затвердженої термінології.
Основними особливостями співпраці з компанією є:
1. Можливість замовити переклад в тестовому режимі загальною складністю до 2000 знаків. Ця послуга надається на безкоштовній основі.
2. У разі необхідності до перекладу залучаються носії мови, які здійснюють редактуру і коректуру.
3. Верстка перекладу.
4. Доставка замовлення кур'єром безкоштовно.
5. Всі переклади засвідчуються печаткою бюро.
Робота здійснюється за різними напрямками - технічні паспорти та вимоги, стандарти, креслення, інструкції і керівництва користувача. Тематика може бути абсолютно різноманітна - медицина, машинобудування, будівництво, металургія, суднобудування та інші сфери.
Вартість послуг також різноманітна і представлена в таблиці на сайті. Основний акцент при формуванні вартості робиться на рівень складності. При необхідності всі питання з приводу замовлення технічного перекладу і його вартості можна уточнити у менеджера.