• send
Rolled metal from warehouse and on order
AZOVPROMSTAL
We offer the best steel prices
+38 (098) 875-40-48
Азовпромсталь
  • Sheet steel in Mariupol, Dnipro and Kiev

    There are more than 2000 tons of sheet products in the company's warehouse. Various grades of steel, including st45, 65G, 10HSND, 09G2S, 40X, 30HGSA and foreign analogues S690QL, S355, A514, etc.
  • Steel rental on

    In the shortest possible time, we will produce any quantity of sheet steel of specified dimensions

Written translation in Chelyabinsk: varieties, features, nuances

Письменный перевод в Челябинске: разновидности, особенности, нюансы

Oral and written translations can be considered the basis of any bureau, because these are the services that are ordered most often in Chelyabinsk. The most difficult type of translation in Chelyabinsk is recognized as technical, because for its implementation it is necessary to have not only linguistic experience, but also non-amateurish knowledge in technical fields.
We can highlight the most popular types of written translations in Chelyabinsk in the last few years: technical, medical, technical, legal, artistic, personal documentation and notarial. Talk more about the latter.

Notarized translation of documents as a subspecies of written translation: features and rules

In accordance with the legislation of the Russian Federation, a notary can certify a translation only if he is a native speaker of the required foreign language. In the case when the notary is not a native speaker of a certain language, which is a fairly common situation, the service can be performed by a translator, the authenticity of whose signature is attested by the notary.

As part of its focus, notarized translation of documents has its own specifics, in particular, it concerns the translation of a passport and a notarial statement: in such cases, the document must be filed to the pages of the passport.

The rules for certification of translation of documents that must be followed

The originals that are presented for the notarial application must meet a number of requirements: firstly, the document must be drawn up in accordance with all legislative rules, it must not contain any postscripts, erasures, or corrections that are not specified, and secondly, the original, containing more than one person, it is imperative that it be stitched, numbered and sealed with the seal of the organization that issued it.

The following point is important: contracts in writing are not accepted for a notary (the matter concerns a simple written form). The signatures of individuals acting under the power of attorney must be notarized without fail. Each document issued outside Russia must have an apostille (not counting the countries of the USSR).

Notarization of documents is impossible without observing the rules listed above. The cost of notarized translation of documents depends both on the company you contact for the implementation of the service and on the amount of certified documentation. Choose the right company for the service, so that the certification procedure goes without nerves and unnecessary costs.



Азовпромсталь