Legal translation
Legal translation plays an important role in the intensively developing international partnership and cooperation. It is intended for the exchange of correct information, and must also take into account the language habits of native speakers in order to avoid violations in the perception of the legal document. Finding competent specialists in this area is sometimes a real challenge.
The staff of our professional translation center "Atlant" will help you cope with any complexity of the text. They are highly qualified specialists in this field, whose services you can order on the website in the section " Legal translation ".
Legal translation is considered a difficult task, and only the specialists of our center are ready to take responsibility for the work, because they have many years of experience in this area. Specialists are characterized by such important qualities as professionalism, literacy, accuracy, clarity, perseverance and thoroughness. After all, legal translation constitutes a certain specificity, due to the fact that the texts of documents contain legal terms, homogeneous words, various fields of activity, the names of public authorities, as well as there are discrepancies in the construction of the legal system as a whole.
Our staff can offer you various types of translation of legal documents:
- contracts, agreements, agreements,
- registration and constituent documents
- regulations, laws,
- powers of attorney, personal documents, etc.
Prices for all translations can be viewed in the section Prices for services .
Legal translation features
For a flawless translation, it is not enough to independently turn to Internet resources. It is necessary to have professional knowledge in the field of jurisprudence, as well as to be a specialist in translation in such a narrow focus not only in Russian legislation, but also in international law. There are many nuances in legal translation that can lead to distortion of information. An insignificant, at first glance, an average inaccuracy in a letter or number can lead to problems in the future. In order to avoid such misunderstandings, as well as to avoid legal and financial consequences, our center has a number of advantages. The presence of an error control system, the linguist translates on the basis of the current legislation, has the subtlety of legal terminology, several translation techniques, and is also responsible for the work that you receive at the end.
All you need is to trust us!